Translation and Bilingual Support for School Subjects


Translation and Bilingual Support for School Subjects

Sometimes students do not need a full lesson. They already understand the subject, but the material is in another language.

In this case, translation alone is often not enough.

A student may understand every word separately, but still not understand what the assignment, textbook or school document really means. That is why we offer not only translation, but also explanation and bilingual support.

At Levitin Language School, we can help with:

  • school homework
  • worksheets and exercises
  • mathematics and science tasks
  • economics and business topics
  • biology and geography materials
  • school letters and documents
  • exam instructions
  • presentations and written assignments
  • terminology and vocabulary lists
  • textbooks and учебные materials

We can explain the same material in two languages and help students understand both the subject and the language.

For example, we can help if you need to:

  • translate a math assignment from German into English
  • understand biology terminology in German
  • explain economics vocabulary in German and Ukrainian
  • prepare a bilingual list of school terms
  • understand a school letter from Germany or Austria
  • translate homework for a child who recently moved abroad
  • adapt academic materials for students learning another language

What We Can Translate and Explain

We may be able to help with:

  • Mathematics
  • Physics
  • Economics
  • Biology
  • Geography
  • School terminology
  • Academic vocabulary
  • Technical subjects
  • AutoCAD and 3D modeling
  • School communication and documents

Depending on the teacher, support may also be available for:

  • English
  • German
  • Ukrainian
  • Russian
  • Spanish
  • French
  • Italian
  • Swedish
  • Norwegian
  • Turkish
  • Arabic
  • Persian and Dari
  • other language combinations on request

Important

Each translation request is discussed individually.

The available support depends on:

  • the subject
  • the exact language pair
  • the age and level of the student
  • the type of material
  • which teacher is currently available

For this reason, we do not promise every language pair or every subject in advance.

Instead, we look at the material and tell you what is possible.

Teachers Who May Help

Depending on the subject and language combination, translation and bilingual support may be available with:

Additional language combinations may also be available on request.

Why This Helps

Translation is useful.

But explanation is often even more important.

A student who understands both the language and the subject usually learns faster, feels more confident and needs less time to adapt to a new school or country.

That is why we combine translation, explanation and real subject support.

You do not only receive the words. You understand what they mean.

You can explore our teachers and subjects here:

Global Learning. Personal Approach.

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Комната без неё

Кімната без неї

Ті самі слова — інше життя. Чому голос важливіший за переклад