Сообщения

Показаны сообщения с ярлыком "Liebe"

Loslassen – heißt, sich selbst treu zu bleiben

Изображение
Wie Kultur, Alter und Geschlecht das Abschiednehmen prägen 🔗 Sprache wählen / Choose your language ✍️ Autorenspalte | Tymur Levitin Gründer, Lehrer und Übersetzer an der Levitin Language School 🔗 Lehrerprofil Ein Moment – zwei Wahrheiten Manchmal sprechen zwei Lieder über dasselbe – und klingen doch, als kämen sie von unterschiedlichen Ufern eines Flusses. So in Alexander Marshals Lied „Отпускаю“ und in „Відпусти“ der Band Okean Elzy . Beide handeln vom Abschied. Doch das eine – vom Annehmen. Das andere – vom Flehen. Ein Mann lässt los – so schmerzhaft es auch ist. Ein anderer bittet darum, losgelassen zu werden – auch wenn ihn vielleicht niemand festhält. Warum? Weil Sprache ein Spiegel der Kultur, des Alters und der inneren Wahrheit ist. Und nirgendwo wird das so deutlich wie beim Abschied. Männliche Sicht: Loslassen heißt nicht aufgeben Für manche Männer ist Abschied ein Drama. Für andere – wie für Marshals Figur: „Отпускаю, ну что поделаешь с тобой…“ Nich...

Frauen haben kein Alter, wenn sie geliebt werden: Sprache, Kultur und Übersetzung

Изображение
Wähle deine Sprache: https://levitinlanguageschool.com/#languages Im Lied von Yan Marti „Frauen haben kein Alter“ gibt es eine Zeile, die sofort mehr wird als nur ein Reim. Sie ist ein kondensierter Ausdruck von Erfahrung, kulturellem Code und männlicher Liebesphilosophie: Frauen haben kein Alter, wenn sie geliebt werden. Hinter diesem Satz steckt nicht nur poetische Schönheit, sondern ganze kulturelle Welten, die Frauen, Alter und Liebe sehr unterschiedlich wahrnehmen. Das linguistische Porträt des Satzes Syntax und Rhythmus Der Satz ist durch Negation („kein Alter“) aufgebaut, nicht durch ein weicheres „ist egal“. Dadurch wirkt er absolut und kategorisch. Im Russischen und Ukrainischen: die Negation löscht das Alter völlig aus. Im Englischen: “A woman’s age doesn’t matter when she is loved” klingt weicher – es relativiert, aber negiert nicht. Im Deutschen: „Frauen haben kein Alter, wenn sie geliebt werden“ – klingt direkt, fast deklarativ. Geliebt vs Geliebte ...